Wednesday 15 February 2012

Saint Claude Vs Saint Valentin


Je ne sais pas vous, mais pour ma part je préfère fêter la saint Claude que la saint Valentin. Déjà parce que c'est mon deuxième prénom, ensuite parce que je boite (Claude vient du latin claudus, boiteux. On retrouve cette étymologie dans le verbe 'claudiquer') et pour finir parce que c'est un superbe pied-de-nez à tout le merchandising qui s'est développé autour de la fête de la saint Valentin. Je m'explique.

Qu'il ait été prêtre ou moine, qu'il ait vécu au IIIème siècle ou avant, qu'il ait été de Rome ou de Terni ou d'ailleurs, le Valentin que vous fêtez (j'assume le "vous" exclusif) fut martyrisé par un Empereur Romain nommé Claude. Claude le Gothique fit torturer et exécuter (peut-être décapiter) Valentin de Rome. Claude le Cruel (on n'a jamais mieux porté un surnom pareil) fit rouer de coups et décapiter (là on est déjà plus sûr) Valentin de Terni. Tout cela sur la via Flaminia à Rome. Histoire de montrer l'exemple.

Alors la plupart des gens souhaitent fêter l'amour que les deux saints professaient, honorer leur mémoire ou pour le symbole de résistance et d'amour du genre humain blablabla. C'est beau, vraiment. Mais que ce soit en célébrant des mariages que l'Empire Romain n'acceptait pas ou en redonnant la vue à de jolies damoiselles, ou simplement pour le fait qu'ils furent chrétiens, ils professaient et moururent pour l'amour de Dieu. L'amour de son prochain également, cela va de soi. Mais pas l'amour à grand coups de bouquet annuel car il faut bien se le souhaiter. Pas les chocolats pour se faire pardonner d'être invivable les 364 autres jours de l'année. Pas les flonflons roses et rouges (couleur de la passion, certes, mais passio en latin signifie "souffrance"... et pendant que j'y suis, l'assimilé de la Saint-Valentin était auparavant une coutume païenne datant de l'antiquité dont l'église a fini par s'emparer, et toujours auparavant elle célébrait l'amour physique, et pas l'amour romantique comme maintenant - et en ça c'est pas un mal. Un peu de romantisme, bordel !)

Je pense, mais je m'avance peut-être, que chacun des saints aurait préféré voir des fleurs honorer l'amour de l'être aimé une fois de temps en temps, plutôt qu'une fois par an, histoire de sauver les meubles ou de suivre ces braves moutons de Panurge (qui, au passage - mais vous connaissez mon amour de la digression - est un pote de Pantagruel, personnages créés par François Rabelais, et qui s'interroge sur la nécessité du mariage dans le Tiers Livre, et qui encore aida à créer cette si jolie expression "moutons de Panurge" dans le Quart Livre en balançant un encombrant mouton par-dessus bord - afin que les autres le suivent. Ce mec savait vraiment tout faire - d'où son nom qui en grec signifie "celui qui sait tout faire" (Πανοῦργος, un truc du genre "Panourgos"). Parenthèse refermée.)

En résumé, si vous voulez véritablement faire un geste qui ait du sens, offrez des chocolats à votre bien-aimé(e) ou allez lui cueillir des fleurs...demain.

J'assume aussi le fait d'être un grand rabat-joie sans vergogne, acariâtre et/ou atrabilaire. Briseur de rêves aussi. Et oui, je suis célibataire (et je ne m'en porte ni mieux ni moins bien), mais cela ne m'empêche pas d'offrir des fleurs quand j'en ai envie et à qui je le souhaite (ou de les cueillir pour les offrir) ! Pour finir, je tiens à dire que je ne suis sponsorisé par aucune des grandes marques de fleuristes, ni ne les sponsorise d'ailleurs.

Coup de gueule fini. Ça va mieux.

5 comments:

  1. Thumbing your nose, Katie, thumbing your nose ^_^

    ReplyDelete
  2. hahaha... why do I get the feeling that's not exactly the translation?

    ReplyDelete
  3. It is indeed. Check it out for yourself. We French people like to animate inanimate objects. That is our trademark.

    ReplyDelete

Avis sur la chose en question
Feedback on the thing in question

Silly little details

  You said it was the way I looked at you played with your fingertips drowned in your eyes starving your skin you felt happiness again your ...