Monday 21 January 2008

The End Suddenly into View

The small man shakes a shaggy mane of untamed hair

In disbelief. Warmongering bleeds his vexed heart.

Rocking on his heels at the threshold of his lair

He curses and cries and has forgot where to start.


Stark, Stabbing pain and weariness and malcontent

Have him moan and shudder and he senses gooseflesh

And all he can smell right now is the acrid stench

Of keen pique. He cannot see why he should relent.


Thumb methodically pressed on nostril; just to snort

Clotted blood. Indeed he had to retaliate.

Why should they rot and welter in mire and mort

With nothing but cattle and grass to contemplate?


If he wanted to do them in, why take his time?

In the corner of his eye curls the pool of blood

Where his son had been split seconds before the crime –

Where his other son had received his life from God.


He felt sure he had always hated the first-born

Ever since he had obeyed and harvested corn.

Just to teach him they should have starved themselves to death –

Instead they had to suffer until their last breath.


What will she say? One son slain; the other outcast…

“It’s my fault!” or “It’s no use to dwell on the past.”


The man is still sitting on his heels, arms round knees;

His hands found no better use than rest on the ground.

He feels anchored down – one great, dark expanse to seize –

Riveted to the tarnished soil to which he’s bound.


His calves twitch, fibrillate. Treated like ravagers.

Why should they scrape dirt and gnaw bones like scavengers?

Were they just vermin slaughtering weaker vermin?

Had they all got to carve their way with a flint shin?


His chin covered with drool and tears and mud trembles;

His listless look gathers the vague plains silently,

Encompasses all: brook, tree, mountain and brambles –

And calls everything vain and blasphemes recklessly.


He feels old now, as old as the hills and dales green

That have in a way lost their lustre and their sheen

Since his sombre son sent to a darker kingdom

A brother; grim Death strikes soon and late, whole and dumb.


His stout son had been lagging behind in the filth;

God had made him proud and ruthless and exacting.

His arms and his tenacity had been his wealth,

But all was gone to ruin and dust, to nothing.


Why should they be tried, them who fell from Fortune’s law,

Wasn’t that enough? Isn’t the fine worth the flaw?

The furrow is now stained and doomed and essential.

Both lads are gone without a proper burial.


They had received their equal share of love and care;

They had been reared in fear of him who had made them,

But now he had to repent for the whole lot of them

And cries, envisioning the cross he has to bear.


Love was there, simple and strong; he’d come with preference

And instilled that great scourge hatred in his son’s heart

So that his other, dear son could feel the difference

And pay up the penalty for the parents’ part.


In the dark pit of the man’s stomach lurches doom.

He half-turns and discerns the cave’s end’s tepid gloom.

Dusk bathes the roof of the cave; soon she’ll arrive;

What can you say to her of whose sons Fates deprive?


There is no harsher word to express what he feels

But ‘unfair’. He suddenly outstretches his fists

Into the sky and with a stertorous voice hurls

‘Justice’ at the unseen one who always exists.


Skyward his grey silent gaze for a while remains –

These skies of feigned vastness until dusk unperturbed

Deepens his blood-dyed hands with crimson light reverbed –

His lips of ash are drawn. He thinks ideas are banes.


They have been created as things with a purpose,

But now even his eyes bear the pallor of death.

The lichen-coloured ground between his feet to Seth

Intended; why should his last son be judged thus?


His fingers claw the dust; nails grimy and broken;

Mud is but dust and tears. He must be that, not clay;

He must have been sprung from the purulence sunken

Deep into the bottomless shadows of decay.


His sons he has surrendered to conflict and pain;

His wife he has exposed to shame and sufferings;

He himself the opprobrious crossbearing stain.

Earth to toil and sky to rove as sole belongings.


Louring overhead the dome tinges with dark red.

She will come and lay in his bosom her frail head

And cry her life away. He foresees their future:

No more sons to raise, no further hope to nurture,

Nothing to avail them but the stone of their bed,

He comprehends and (prickling qualms) rues the rupture.


He has no means to understand his dead sons’ deeds,

Cannot satisfy him with his now empty creeds.

He must not ask of him faith or prayers or life,

He who has willingly steeped them in woe and strife.


No, no; not willingly. He’d given them the choice

And but one, unique catch thrown into the bargain.

But confusion came before they knew of its voice:

Now in their parched mouths the undying taste of sin.


“O my sons, why have you gone?

Why turn thy arms against thy brother?

I would have comforted thee,

Given thee recompense for thy efforts,

Given thee attention.

And you, murder’d son, I would have thanked thee

For having found the way to him.”

He had said the feeling would go, would wear off,

But he doesn’t want to feel otherwise.

Morn was gone for ever in his eyes

The very instant blood poured from the blessèd veins;

He grinds his teeth and clenches his fists in anger.

She will be here in a moment.

Sleep-laden limbs and eyes drowsy with lassitude.

How bitter shall the hundreds of years be for them,

To curse and to beg pardon.

The world is not big enough to wash the stain off,

To hide their shameful faces.

So they both shall remain in this forsaken place,

Them who imperfect could only harvest disgrace,

Them who shed tears of precise grief.

No one shall honour them,

No one shall know they died,

No one shall know they hide,

No one shall come to them

And ask for counsel grave

Or for absolution,

Them who failed to become

An impossible dream.


In the glowing distance a thin silhouette suddenly comes into view.

Last train to dawn

Last train caught in extremis on the eve of dusk –

Shards of sun sweeping the entire sky –

There was no other way but to take it –

None other – sadly – as if this meant

Admission of failure – a dark spot on

A blank map – a sentinel watching

Over the one and only remaining road.

The dead of night blanketing that

Neon-lit carriage in which the occasional

Sleep-seeker opens a vague eyelid –

Not quite comprehending the world

Beyond the Securit glass – the necessary glass –

Full of discarded unpunched tickets –

Darkness prevailing and but spawning effortlessly –

Listlessly – the Nobel Prizes of the everyday.

Blind tracks whitenoising the mind –

Irascible or morose ghosts electrifying the angst –

Drilling holes the size of planets

In the carapace of conviction –

All that is needed is a sharp bend

And a high propensity to unbelief.

Ours should be an epoch of security –

Fear dripping from every theory –

Exponential questioning as truth seems –

Seems – to come suddenly into view –

Liminality claimed only in the vision –

Only in the broad, full sunlight –

In sleeplessness – in blindness –

In the bumpy train uncoiling to dawn –

Expecting to be transgressed –

Otherwise mandatory and indomitable.

The last train slithering through obscurity –

A sudden sharp apex of noise in motion –

Breaking the apt void – the unfounded

Expanse of stringed ropes oscillating

The whole space between here –

And there – between the now and the next –

Between the dark backs of the planets –

Yet the silent train is leaving the night,

Moving restlessly and inevitably until

The very last of the dawnbreaking light particles

Exposes the world spreading at our feet.

Celui qui vivait là

Il est parti, celui qui vivait là,

parmi les roseaux sauvages et la lavande,

celui qui, d'un geste jamais las,

caressait d'un long regard toute la lande,

celui qui vivait là sous le grand chêne.

Celui qui vivait là a porté ses pas,

au beau milieu de la nuit sans lune,

en direction de l'horizon là-bas,

à la recherche d'une chose qu'à peine

nous pourrions distinguer de l'ombre.

Pas même un son ou un coup d'oeil il jeta,

mais d'un pied décidé il foula les combes,

traversa les rus, passa les gués, marcha.

Les nuages s'amassèrent en nombre

sur son chemin car toujours il marchait.

Un jour d'avril il est revenu, sous un ciel chargé,

l'orage grondant et les oiseaux abrités sous les acacias,

la démarche lente, lasse et mal assurée,

les bras vides, la figure hâve et le menton bas,

mais les yeux rassasiés de la si longue attente.

Habits

I am a man of habits I got to this conclusion because I flash-realised that I am hoping that someone, someday will see the patterns the rou...