the gilded-veins 'tween the heart-enamel
spiralling-galactic-arms welding memories
into a cracked-whole – all her own doing
The long and short of it lasted more so
than anything she'd seen, and it left her
– panting – sweating – and looking up at him –
both still slightly discombobulated –
When are we supposed to reach
the age at which our rest is due?
We are tired
– tired of looking after others,
our elders and youngers –
– the first bailing out as soon as possible –
– the second deferring for as long as they can –
We are left with the toil and the sweat,
the emptiness of our feelings and of our lives
– the very subject of the shows we watch –
We are tired of stretching ourselves
across such vast distances,
our minds numbed with pain
and impossible tasks.
We long to rest – perhaps even
waste our lives, unoccupied,
unaccompanied, slothful –
for the prospects of being too frail and sick
to be able to rest when our work is done
– out of breath and having achieved little –
– unable or unwilling to have sex, do sports –
– life suddenly just a distraction,
death the justification –
– and endpoint:
bedridden, committed, parked and underfed:
how could we escape this middle-class death,
we ask you – the answer more deafening
than the fucking Big Bang
– and we’re expected to go down
with a barely-heard whimper –
Si demain tu te sens seule
pense à moi
et embrasse-moi
comme cette nuit-là
si demain tu te sens seule
cherche-moi
au fond de ton cœur
au fond de ton corps
et embrasse-moi
tous deux à portée de mots
à se perdre dans les sens
enlacés, éternels, sans maux
pendant des milliers d’instants
perdus, retrouvés, ancrés
en chacun, insoucieux
des autres, des années,
dans l’échancrure du temps
dans l’absence de lieu
ici, ailleurs, partout, présents
‘Soon’, you said, but soon never came.
It died in the next day’s dust.
‘Soon,’ you said, ‘I’ll get better’.
‘Soon’, you said, and soon did come.
Like a tornado levelling towns down.
‘Soon,’ you said, ‘I’ll show you my heart’.
‘Soon’, you said. It meant all, and naught.
You knew we would never meet again,
but keep each other where we keep secrets,
where truths streak like lightning bolts,
outbursts of brilliance in the night sky.
‘Soon’, you said. But the rain came first.
Summer and snow followed suit.
Seasons passed sooner than your ‘soon’.
And years later, like a remanent déjà vu,
soon happened, for you casually forgot.
‘Soon is an aurora in broad daylight,’ you said.
Except it wasn’t. I lived for that soon
like others pray to an invisible god.
Soon is a strip of land on the horizon,
soon is a shaft of sun through the clouds.
Yet this is what you meant all along.
I read what my heart yearned for,
not what yours couldn’t possibly give.
That ‘soon’ you said was a memory
etched on the wind of your breath,
a whispered reminder to hold on
or to let go, for this ‘soon’
you’ve now placed it in my hands.
I am a dandelion in the sun
waiting for a
sudden gust of wind
to blow away
any minute now
I seem to remember
a memory not my own
nectar stuck in the stem
for a spell, unstuck
any minute now
The wind in the trees
traces rays of dusk
on the grass
last chance to belong
any minute now
I wish oh I wish
time slowed and sped
the hands on the clock
moving sunward
any minute now
I am a dandelion in the sun
lest the nightdew
petrifies images
of heartbreak
any minute now
Embrace the wind
be done with it
any minute now
the sphere perfected
only to disperse
any minute now
I am
happiness happens when
we’re the least capable of seeing it
—
in faint microbursts of love
—
unrecognisable until years later
when looking back polishes the moment
removes the grain and the dust
—
its lustre gently caressing
both mind and heart
—
then happiness is felt
and rewards the bearer
with a loud, unexpected echo
You said it was the way I looked at you played with your fingertips drowned in your eyes starving your skin you felt happiness again your ...