Sunday, 18 December 2011

Hymne à Saint Jean-Baptiste et autres paires de fesses




Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum
Solve polluti
Labii reatum
Sancte Iohannes

Paul Diacre, moine bénédictin, historien et poète Lombard d'expression latine - merci Wiki - (circa 720/730 - 797/799)


Jacassant par une nuit sombre et venteuse avec mon ami Guillaume, puissant esthète et grand musicien devant l'Éternel, un verre d'une quelconque substance légèrement alcoolisée dans chaque main, ma curiosité fut piquée au vif par sa connaissance intarissable du monde musical. Il s'embarqua alors dans l'explication historique de l'origine du nom des notes de musique. Le dialogue ci-dessous est fidèlement reproduit de mémoire.

"Bah mon p'tit père, tu vois, un jour de printemps vers le onzième siècle, un moine du nom de Guido d'Arezzo décide de recycler un vieux poème d'un autre moine pour nommer les notes de musique. Je vais pas te refaire l'histoire par le menu, mais il a pris les premières lettres de chaque vers et les a associées à une position sur l'hexacorde."

"L'hexaquoi?"

"L'hexacorde, quand t'as six notes ensemble."

"Ah, une portée quoi."

"Bah non, une portée mon p'tit bonhomme, ça n'a rien à voir. Mais on va dire, qu'au vu de ton état ce soir, c'est pareil. Donc le Guido, il te chope les premières lettres : Ut queant laxis, Resonare fibris, Michezplusquoi, Fa, Sol, La et pour la dernière il combine la première lettre de St Jean - Sancte Iohannes - Si. Rémifasollasi. Le Ut sera remplacé par le do de Domine. Capisce?"

"Bafoui, mais il en manque un p'tit peu des notes, là. Au passage, je r'prendrais bien un p'tit godet."

"Ça donne soif d'écouter, t'as raison. Je sais qu'il en manque, mais tu chercheras le reste sur Google parce qu'on va pas y passer la nuit. Souviens-toi seulement que le système anglophone commence à C pour do, D pour ré etc. C'est facile de se souvenir que le G équivaut au sol, parce que la clef de sol est un 'g' stylisé."

"Aaaaaaaaaaah. Pas con (burp). Mais pourquoi -"

"Oh regarde les Miss France !"

La suite est confuse, toutes mes excuses. Loin de nous l'idée de nous extasier devant ces demoiselles défilant, comme dans certains comices, devant un panel de personnes censées les jauger et les juger en environ 8 secondes chacune. Je me demande bien ce qu'on note quand même, si ce n'est notre propre stupidité. Tout ça pour dire que nous n'avons pas regardé l'élection - qui ressemble plus à une longue série d'évictions - mais que nous avons quand même zappé pour voir où ils en étaient. Shame on us. Or not. Nous avons préféré émailler nos conversations de thermodynamique, de théorie du Big Bang, des différents accents dans le nord de l'Angleterre, de dimanches sanglants et, une fois dans le froid mordant du bord de mer et dans la chaleur des bars, de considérations vestimentaires, de réflexions licencieuses et continentes et beaucoup, beaucoup plus tard, d'apostilles avinées concernant le manque de civisme des gens qui ne s'arrêtent même pas pour un jeune homme poussant un autre moins jeune homme en fauteuil roulant à cinq heures et demi du matin sur le front de mer. 13 402 107 personnes ont vu Intouchables en six semaines d'exploitation (au 15 décembre 2011), et pas une bagnole ne s'arrête.

Bref. Maintenant, je sais d'où vient le nom des notes de musique. Ne me reste plus qu'à apprendre à les lire, à les reconnaître, à les entendre, à les reproduire sur une guitare dont je n'ai pas encore la moindre idée de comment un tel engin fonctionne. Et encore, je suis certain d'oublier une ou deux étapes bien cruciales. Une broutille. But Sheldon Cooper's with me now.


Nota Bene : Mon petit Guillaume, si tu lis ces lignes, il n'y a que toi et moi qui sachions que cela ne s'est pas passé comme cela. Good Looooord!

Rooting

 
"Each blade of grass has its spot on earth whence it draws its life, its strength; and so is man rooted to the land from which he draws his faith together with his life."

Joseph Conrad, Lord Jim (1900)
 

Thursday, 15 December 2011

Nouvelles / News


Vous avez sûrement remarqué un déclin certain dans les publications ces derniers temps. La raison est à la fois simple et complexe : je mets la dernière patte à mon roman. Pas mon premier roman écrit, mais peut-être le premier roman publié. À grands coups de théières fumantes, je traque les espaces en trop, les virgules qui se sont fait la malle et autres redondances. Ensuite, je vais devoir m'attaquer à la structure de la première partie qui pose problème. Il y aura une énième relecture, peut-être une autre soumission à de fidèl(e)s lecteurs(trices) -  que je salue au passage. Ce n'est qu'après tout ceci que je pourrais enfin l'imprimer et l'envoyer aux diverses maisons d'éditions que j'ai pris soin de sélectionner. En parallèle, je travaille sur un recueil de poèmes et un autre de nouvelles (tout ces travaux sont en français).
Voilà pourquoi vous voudrez bien excuser l'absence de constance dans les posts...en espérant pouvoir vous annoncer une bonne nouvelle prochainement !
Prenez soin de vous et à très bientôt.

You must have noticed a certain decline in the recent publications. The reason is both simple and complex: I am finishing my novel. it is not the first novel I wrote, but perhaps it will be the first novel I'll publish. Propped by steaming pots of tea, I am on the hunt for double spaces, for on-the-loose commas and other redundancies. Then I will have to tackle the structure of the first part which is problematic. An umpteenth reading shall be done, perhaps another submission to trusted (proof)readers - whom I thank in passing. Only then shall I be in the capacity to print it out and send it to the publishers I have carefully selected. I am also working on a collection of poems and another of short stories (all of the above is in French).
This is why you'll have to be kind enough to excuse the absence of regularity in the posts...I hope I can announce something good in the near future!
Take care and see you very soon.

γνῶθι σεαυτόν


γνῶθι σεαυτόν (gnōthi seauton)


Nosce te ipsum


Connais-toi toi-même


Know thyself


Conócete a ti mismo


Conosci te stesso


Erkenne dich selbst


汝自身を知れ




I live by a handful of axioms, this is one of them. Back in the days, this aphorism was sometimes used to warn people who boasted unnecessarily and not to pay heed to the opinion of other people. It was written on the forecourt of the Temple of Apollo in Delphi, Greece, according to Pausanias, the great traveller. I take it now as a maieutic process (the giving birth concept developed by Socrates, without the irony) that enables me to walk further down the road. Socrates also 'said' (all of these via Plato): ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα. I don't know the translation in Roman alphabet, but it reads: "I know that I know nothing." The road is long and winding, and crossroads abound. Better be humble considering the task to be done. And learn, always. From your achievements as much as from your mistakes. From others, great and small.


I don't quite know why I am posting this, what triggered this sudden outburst. I am not giving any lesson, far from me the idea of giving lessons. I'd rather prefer saying that I'm giving my point of view.

Wednesday, 14 December 2011

Nietzsche-bis!


"One must pay dearly for immortality; one has to die several times while still alive."


Friedrich Nietzsche, philosopher (1844-1900) 


Quoting Nietzsche twice in a month...Is it viral?

Sunday, 11 December 2011

Words


Words are timeless. You should utter them or write them with a knowledge of their timelessness.


Kahlil Gibran, mystic, poet, artist (1883-1931)

Un p'tit site


Je sais que j'ai déjà fait la pub, mais parce qu'une piquouze de rappel fait toujours du bien et parce que le talent, et quand y'en a autant, ben on se doit de le diffuser à autant de monde que possible, voici le site de ma grande amie Chabada.

Elle dessine et peint plein de trucs bien, prend des commandes et vous fait du sur-mesure, de pied en cap et du sol au plafond. En plus, elle est gentille. Et pis, avec un peu de chance, on pourrait même finir notre projet d'album jeunesse (humhum)...même si c'est juste pour le fun !

Bon visionnage à tou(te)s !

Thursday, 8 December 2011

Gustav-Adolf Mossa (1883-1971)


Tout le monde ne le connaît pas. Et c'est bien dommage. Un jour, il y a peu, je suis tombé sur ce tableau.

Here's someone who isn't so famous. Shame. One day, not so long ago, I stumbled across this painting.



J'ai eu un choc. Voilà quelqu'un qui a compris quelque chose à la nature humaine. Pas étonnant, me diraient certains. Mossa était un peintre (d'origine Niçoise) inscrit dans la mouvance symboliste, mais très influencé par Baudelaire, Huysmans, les Préraphaélites, Mallarmé, l'Art Nouveau entre autres. Ses peintures et ses écrits sont imprégnés de ses lectures et de sa vision assez lucide de l'art de son époque.
Voici un lien qui regroupe un nombre certain de ses oeuvres picturales.

I had a shock. Here was someone who understood something about human nature. This isn't surprising, some may tell me. Mossa was a French Symbolist painter from Nice who was clearly influenced by Baudelaire, Huysmans, the Preraphaelites, Mallarmé and by the Art Nouveau, amongst others. His paintings and writings are steeped in his reading and his quite lucid vision of the art of his time.
Here is a link which gathers a fair number of his paintings.

J'espère vraiment que vous aimerez ce peintre aux oeuvres mésestimées.
I really hope you'll like this painter and his undervalued masterpieces.

Radiohead/OK COmputer - 04 Exit Music (For a Film)

This is no longer home

On the train back to the old place unsure if any memory is left there Surely there must be an old cigarette burn hissing embers fusing ...